您正在查詢的標題為:關注組織
在多個資料庫中發現符合該標題的文件
請選擇欲查詢的資料來源,或按此取消
您正在查詢的標題為:機動特遣隊
在多個資料庫中發現符合該標題的文件
請選擇欲查詢的資料來源,或按此取消
您正在查詢的標題為:基金會設施
在多個資料庫中發現符合該標題的文件
請選擇欲查詢的資料來源,或按此取消
您正在查詢的標題為:人物檔案
在多個資料庫中發現符合該標題的文件
請選擇欲查詢的資料來源,或按此取消
您正在查詢的標題為:世界線中心頁
在多個資料庫中發現符合該標題的文件
請選擇欲查詢的資料來源,或按此取消
您正在查詢的標題為:系列檔案室
在多個資料庫中發現符合該標題的文件
請選擇欲查詢的資料來源,或按此取消
您正在查詢的標題為:競賽資料庫
在多個資料庫中發現符合該標題的文件
請選擇欲查詢的資料來源,或按此取消
您正在查詢的標題為:異常物品紀錄
在多個資料庫中發現符合該標題的文件
請選擇欲查詢的資料來源,或按此取消
您正在查詢的標題為:超常事件紀錄
在多個資料庫中發現符合該標題的文件
請選擇欲查詢的資料來源,或按此取消
您正在查詢的標題為:未解明地點列表
在多個資料庫中發現符合該標題的文件
請選擇欲查詢的資料來源,或按此取消
您正在查詢的標題為:基金會故事
在多個資料庫中發現符合該標題的文件
請選擇欲查詢的資料來源,或按此取消
作品著作資訊
原著: IndustryStandard
譯者: Edward_Knave
原題: SCP-8160 - Athazagoraphobia: And the Earth Keeps Spinning.
譯題: SCP-8160 - 忘卻恐懼症:而地球仍舊轉動。
原文: https://scp-wiki.wikidot.com/scp-8160
特殊收容措施: 駐在地球的天文學機構內部各研究計劃應予監控,以確認對於SCP-8160區域的認知程度。若辨明資訊外洩來源,則應部署標準學術壓制作戰,以確保資訊佚失、發現者公信力受創,必要時可令整項計劃轉移主眼或予解散。
描述: SCP-8160指稱深空的一處無定形區域1,會干擾一切穿過內部的訊號、天體或人造儀器。雖已發現該區域大致呈球狀2,一切遙距收集該異常內部情報的嘗試俱因其異常干擾而失敗。
發現該區域後,已部署系外偵察飛船EV1-「執命號」"Grasping Destiny"為一系列進入SCP-8160的載人星際斥候任務提供載具組裝平台。該等遠征任務的現有結果已總結如下。
| A任務 | ||
|---|---|---|
| 機艙狀態 | 已除役 | |
| 機師狀態 | 執勤中 | |
| 總結: 進入範圍時訊號喪失。機師無法導航至異常內部的計劃深度,隨後以「方向控制隨即喪失」解釋失敗原因。機艙在投放地點外15公里尋獲;機體完好,但無法運作。 | ||
| B任務 | ||
| 機艙狀態 | 執勤中 | |
| 機師狀態 | 已退役 | |
| 總結: 進入範圍時訊號喪失。在投放點外1公里試圖進行初步測試,1小時後返回。審核發現一切測試表現俱不正確。機師無法辨識錯誤,以異常再定位為由解除職務。 | ||
| C任務 | ||
| 機艙狀態 | 已除役 | |
| 機師狀態 | 已殉職 | |
| 總結: 進入範圍時訊號喪失。邊界外無人機目擊機艙大幅加速進入異常。機艙於1個月後在投放點外1357公里外以失修狀態尋獲。機師已折損,成因為饑餓。未能蒐得有意義情報。 | ||
附錄: 以下加密訊號乃從駐在帷幕掩蓋星區以外的基金會操作衛星擷取而得。對該訊號進行後設資料分析得出與SCP-8160規格的載人自主運輸艇3探測器型號及斥候任務代號脗合,然而SCiPnet資料庫內未有該訊號所謂「零號任務」 之紀錄。此外,該任務日期乃在基金會正式發現異常現象之前。此後已向EV1-「執命號」聯絡,以詢問資料出入緣故,現待回覆。
已解密訊號內容臚列如下。
檔案:0MISSION/log
機師: 西塔Theta
載具: 0A75NN2
概要: 潛在異常之偵查任務。已部署載人自主運輸艇。
-
顯示自動紀錄中……
-
log/auto [00:00]
Null - 診斷序列完成。現正請求許可開始任務。
00:00 - 機艙已部署。
00:05 - 路線敲定。
01:15 - 手動改道。理由:碎片
02:05 - 接近異常區域中。
錯誤 - 連接中斷。
-
顯示手動紀錄中……
-
log/audio.1 [02:24]
<+>
西塔報告。
失去遙距引導之下,已確認異常特性。所有聯絡指揮部的嘗試都已失敗。手動操作已展開。
未有可關注的發現。但是內部導航維持正常運作。干擾程度仍在任務預期範圍,選擇繼續。
結束紀錄。
<->
log/audio.2 [03:13]
<+>
西塔報告。
M.A.T. 依然無法建立與指揮部之間的可靠連線。原因依然未明。
對於異常沒有新發現報告。區域依然全無任何視覺識別物。最少,我感覺本應看到更多星星,依照合理推斷。
電源儲備維持在80%,現在隨時會到達可承受風險的界限。未有急事,但到時必會再行評估。
結束紀錄。
<->
log/audio.3 [03:38]
<+>
西塔報告。
已到達風險極限。仍完全無可記錄發現。
選擇終止任務。現正回程。
結束紀錄。
<->
log/audio.4 [03:42]
<+>
西塔報告。
M.A.T.導航系統錄得難處,指出有不清晰且不可能出現的讀數,在先前原定行程之中並無明顯可見異狀。
依照標準,我作了診斷程序,沒一樣東西看來正常。電源儲備跳了回去90%,使得先前的讀數相當可疑,機內時鐘比自己報時更慢,亦令相應讀數作廢。
我已嘗試修正軌道以確保可以原路返回。這方面效能未知,可以用來定向的星星太少,難以定位。
不過要保持信心……就算沒辦法直接返回,應該也夠電回去。
但願如此。
結束紀錄。
<->
log/audio.5 [04:21]
<+>
西塔報告。
手動操舵模組持續發出搖動的噪音。
小事,但難以忽視,比較需要專注維持軌道。
提醒我在布瑞克Brick可以的時候叫他來檢查一下。
噁……我恨寫公文。
結束紀錄。
<->
log/audio.6 [04:35]
<+>
西塔報告。
機內時鐘迅速崩潰。我確定絕對超過了15,但是……很難確定了,那些搖晃聲真的煩到我了。不斷在打亂我的專注,進不到心流。
說不定這一趟真的只有15分鐘?
希望不是這樣。
我靠。
結束紀錄。
<->
log/audio.7 [04:44]
<+>
西塔報告。
那噪音煩死我了。
我知道時間一定比那鐘講的還要久。我是帶著邏輯的思維確定的。但是那嘀嘀嗒嗒的聲就——真的令我很難確定,也讓那鐘在我心裡揮之不去。
就那他媽的嘀嘀嗒嗒。
如果它不停的話……
我不知道。
結束紀錄。
<->
log/audio.8 [4:46]
<+>
西塔。
我要瘋了。
我不知道過了多久,我不知道我離開基地有多遠,我甚至不知道我是不是在往正確的方向走。
還有那聲。
那噪音令我無法思考。
但是我就……繼續向前推進。
盲目地前進。心懷希望。
結束紀錄。
<->
log/audio.9 [05:00]
<+>
它停了。老天,它終於停了。
好靜。就只有一個。依然繼續前進。
結束紀錄。
<->
log/audio.10 [05:01]
<+>
星星都不見了。
機艙前面外頭就只是。
無光。完全。漆黑。
之前還在的,但是我覺得我只是……
就掛念消失了的星星,因為那噪音。
我現在沒可能在正確的方向走了。
一定是……在我開始那時候轉彎有點不準。
蠢爆了。他媽的……
天啊。
……
作了診斷了。
M.A.T. 覺得系統運作得好好的。還要是完美無瑕。
結束紀錄。
<->
log/audio.11 [05:01]
<+>
我現在要繼續推向前了。改道的話只會……我已經完全沒辦法判斷自己現在飛了有多遠了。那不會有意思。
就算是這件事也一樣。根本就沒意義。在這裡乾等著,盼望著。
盼望事情最終順利。
<->
log/audio.12 [05:01]
<+>
繼嫌走著。
<->
log/audio.13 [05:01]
<+>
繼續向前推。
<->
log/audio.14 [05:01]
<+>
繼續向前推。
<->
log/audio.15 [05:01]
<+>
繼續向前推。
<->
log/audio.16 [05:01]
<+>
向前。
<->
log/audio.17 [05:01]
<+>
幹他娘的。
我不知道有沒有燃料剩了——
如果要再繼續前進的話,我不知道。
我感覺不到任何壓下來的感覺,點火、電源、按鈕都感覺不到,甚麼都沒有。甚麼感覺都沒有。我剛剛就停了沒再推了。
一切都沒用。我做的一切都沒效。M.A.T.的診斷都在說謊。全都沒意義!就操你媽的廢話!
如果說能去哪一處,我就在那裡浮著。
沒有東西來攔我。
<->
log/audio.18 [05:01]
<+>
外面好大。
很容易在裡面迷路,不注意到你已經被沖出海,像一塊從大船扯出的浮木。我自己的一艘鐵船、金屬機艙,扯出了名叫地球的船。就一個點。隨波逐流。
勞碌一世,最後落得如此……
作過了夢,在睡房裡仰望星星,在我之前又那麼多人仰望過,看過同一片天空,認清了我們有多麼渺小。
所以我們逃了。
然後你上到這裡。
處處都小。
<->
log/audio.19 [05:01]
<+>
我看——我看到外面有東西。就很遠很遠的。一顆小小的小點。
呃——
我死了。我在這裡飄浮著死了——
我當時——我曾經可以——我……
……
西塔報告。
我還在這裡。
已發現機外物體。
結束紀錄。
<->
log/audio.20 [05:01]
<+>
西塔報告。
慢慢接近機外物體。
大型的。灰色的。球狀物。距離不確定,掃瞄器不可信。看似是小行星、類行星、又或是……空洞而無用,但它就存在!
而我也依然在。
結束紀錄。
<->
log/audio.21 [05:01]
<+>
西塔報告。
類行星遠比以往假設的大。我感覺得到加速度開始提升,不論有多微弱也好,所以它有充足的重力。
但還是找不到清晰的地理特徵,就一大堆的灰色。
再接近之後會再回報。
結束紀錄。
<->
log/audio.22 [05:01]
<+>
西塔報告。
仍然沒有清晰的特徵。
展開著陸程序。
結束紀錄。
<->
log/audio.23 [05:01]
<+>
西塔報告。
成功著陸灰色的類行星。
依然沒有清晰的地貌,視野範圍內只有一片的灰。
準備穿上艙外服進行地面探索,但是——我有點難繼續維持任務,如果可以合理地說。
我固然可以望到四周,畫到地圖,完成任務本身,但是我是帶著這些工作成果卡住在這裡,最後不能有任何實效,也不能更加靠近到家,而且……
我猜這得留到之後再想了。
有做事就算有活著。
我還在——而我可以查出緣故。
結束紀錄。
<->
-
載入附加紀錄中……
-
log/capture.1a [NULL]

M.A.T.自動擷取
log/video.1b [NULL]
<+>
[片段開始時呈現一片廣闊的灰色平地在黑色的天空之下。縱無明顯的光源,現場依然呈昏暗的照明,猶似在月光之下。西塔的白色手套可見五指圍住鏡頭,頗可能為啟動隨身鏡頭之後再作調整。]
這樣應該可以完全正常運作了吧!
開始第一次類行星短途探索。
[西塔向艙外邁了一步,踏足類行星的表面,表面裂開並如同厚海棉一般在其體重下折曲。地面下沉的同時,該員訝異後退。]
嗯……
[該員完全踏入類行星的地表,再走幾步,隨後跳躍。]
重力,看似……正常?近似地球?
然後這一切……
[該員傾前,拿起一撮地面物料,撕出厚而蓬鬆的一塊,同時釋出一團當地的塵土。]
我會把它比作、可能是、超級粗糙的乾衣機布絮?還是灰塵堆?不太確定。
[該員舉手越過鏡頭,進行擦拭的動作。]
不能弄太久了我想,它放了一大堆鬆散的微粒出來。太多的話會塞住濾網。
[該員站在原地,用另一手轉著手上的團塊。]
唔。
[該員開始慢無目標地在一小圈中踱步。]
從現有的限制看來,憑這一點可以做到甚麼,還真的是一個大問題……
嘗試在這裡進行斥候的話,以這有限的能見度還有地標的缺乏,將會極為困難,可不想這樣子跟那M.A.T. 走散……
而且不只是能見度的問題,還有濾網,怎知道它還能撐——
[西塔停止發言。]
[該員退後,少頃蹲下。]
這是……
[西塔挖進去地表的海棉狀材質,抓住大塊把它們拆開。]
我絕對確定應該——
[該員挖進一大顆毛球之際,捏到了結實的物體,隨即開始把周圍的絨毛撥開。]
[該員從團塊中挖出一條金屬條。]
有了。
[該員將金屬條放到眼前。]
你跑哪去——
[西塔開始咳嗽。]
幹——
[該員壓住咳嗽。]
濾網要失效了,講不到話,回到艙裡再回報。
<->
log/sample.1c [NULL]
物件: 條狀物
註記: 金屬質,較可能為鋼,無可見刮痕。
較可能是太空垃圾,但可能是其他墜落事件所致?可能與區域已知特性符合,但是不是所有進入的東西都會落在這裡?不肯定,不是可以在地球上測試的事,而受濾網與導航所限,我也沒辦法有效率地搜索其他的墜落現場。
也許可以考慮挖掘?
更新: 艙周地表當中發現兩根螺絲。已確定計劃挖掘。
log/video.2a [NULL]
<+>
[片段以俯角開始,面向一個細小的方形挖掘現場,挖到一片堅硬的地底。側面堆積一大堆鬆散的地表物料。西塔的手在鏡頭前揮動。]
歡迎回來!如你所見,我剛剛忙著挖掘,看似不多,卻是苦勞。
不過也很難繼續糾結下去了。反正也沒啥能做。
[該員踏入坑中。]
我感覺它不會整個坑都是軟綿綿的,但是我不認為它會那麼快就到了硬的一層。這東西硬到徒手挖不起來啦!
[該員跪下並敲打表面。粗糙的脆裂聲發出。]
就我所知,它應該是完全實心的。不肯定這樣繼續挖下去有沒有用,但是萬一如此——
我還有這個!
[該員從背後取出一片金屬片,將細邊鑿落地面。]
從M.A.T.裡面扯出來的……
[該員再將金屬片拉回,鑿回同一點。]
也蠻肯定那一片只是裝飾的……
[該員再次揮動。]
不過會有用的!
[該員再次揮動。一陣開裂聲迴盪,同時一大片物料飛出。]
[西塔倚向金屬片喘氣,再慢慢俯身檢查樣本。]
啊……
[該員推動樣本塊,隨即顯見該物是先前分析過的地表樣本在夯實後的形態。該員用手划過樣本。]
也猜得出來。
[該員慢慢翻過樣本,雙手放鬆,慵懶地把玩著樣本,隨後突然僵住。]
[樣本塊的下方可見有一個完美的球狀凹坑。]
[該員沿手指描著凹坑,之後望回膝蓋,爬回先前挖出的小洞處。]
[一團環境當地的塵土散開。]
[可見有一個小型的球體嵌在地上。]
[該員以手指划過球面。抓起了球,再拉。]
[球狀物鬆開。]
[該員靜坐一分鐘,在掌上轉著球體。]
[該員移動另一手蓋住鏡頭。]
<->
log/sample.2b [NULL]
物件: 珠
註記: 透明玻璃,中心有一條紅紋。完好無缺,無刮痕或缺口。
外觀看來,算是懷舊。令我想起幼時外出購物,像在玩具店裡用袋裝著的那種,一堆好便宜地就買到,所以只有單獨一顆出現的時候看來就有點奇怪。
不過也沒那麼重要了。
它是怎麼來的?它為甚麼來到這裡?那裡還有更多嗎?
我確定如果可以找到答案,我就會知道我為甚麼會來到這裡。
與此同時,要再繼續挖才行了。
log/capture.3a [NULL]

M.A.T.自動擷取
log/video.3b [NULL]
<+>
[片段開始時面向艙周的灰色曠野。可見另有十餘處刻上符號。]
我又來了——
挖掘方面有重大進展。之後很快會給找到的東西歸類,但是我真的有看見進展了。就只需要坐一會,整理一下思緒——
我很確定這一切很快會清楚起來的。
[該員低頭望向一片新挖的土坑。]
小註腳:
做著這些,我注意到一件事。
無論做甚麼……我都沒有感覺。感覺不到肚子餓。感覺不到累。甚麼都感覺不到……而我也不太清楚應該怎麼解釋。
可能只是異常對我作的手腳,就像對M.A.T.那樣,我懂的,只是口糧開始不太吃得下。
噁……
也不清楚自己睡多久了。
[視野轉向地平線,一片不透明的雲可見緩緩湊近。]
不能再糾結了。前面有壞東西。一堆工作要做。
<->
log/sample.3c [NULL]
物件: 玩具車(×5)、擲距石(×6)、塗色的磚塊(×4)、圖釘(×2)、螺絲/螺絲釘(×5)、各種筆(×7)、其他物品(×3)
註記: 各種細小、可替換、或無重要關聯的物件。人造,全部都是完好的,除了上面的筆跡都暈開了。可見例外:一張廢紙。我會猜它是一張空白的列印用紙、畫圖紙,諸如此類的。上面沒字,至少如果有字也看不出。
我確定這當中有個規律。要再找更多的東西。又或是找到可以把它們全都連在一起的東西。只不過沒望,新東西愈來愈難找到,而隨後新找到任何的東西都差不多是這樣子。
再也不能這樣了。這麼漫無目標。毫無進展。
得找新的地方去挖才行了。
log/video.4 [NULL]
<+>
[片段開始時位於一個小山丘的頂上。下方可見有一行足印溯至遠處,最後連接到空投艙著陸的位置。]
西塔報告——
走了好一段距離,但還能看見M.A.T. 就在下面那裡。
[該員轉身,展示山丘另一邊寬廣的一片灰色平原。]
全都是塵。一眼看見的全部都是。
[西塔把手湊到面前圈成望遠鏡狀。]
老實說,肉眼看到的就這麼遠。要注意地平線上的煙霞愈來愈重。
[該員再轉身環顧周圍。]
有點洩氣。我是說,理想而言,我下一個挖掘點不應該只是一片滿是垃圾的地,但是如果現在看來……
[西塔稍為傾前。可見遠處一塊堅硬的灰色物體。]
也許看來不是這樣。
找到了一個不是土丘的東西。很快會再回報。
[西塔開始朝向物體走去。]
<->
log/video.5a [NULL]
<+>
[片段開始時面向一堵灰牆。]
西塔報告——
沒有發現。
[西塔退後,把手從牆中縮回。物體只是一團異常高大的塵土堆。]
而且也找不到東西,就一塊剛好這麼奇形怪狀的塵而已。
[該員轉身蹲下。現場的煙霞可見更濃。]
我是從那方向來到的,但是就像現在所見,那山丘再也看不見了。我想,可能又是有點集中過頭了。回去M.A.T.那邊應該不難的,如果現在就回去的話,但是……
[該員仰望。可見灰塵組成的密雲移轉扭曲,捲過地平線並在空中疊起。]
幾乎能說好美——不、可謂迷人。
坐在這裡,看著塵土揚起,在地平線上舞動著,知道它隨時都可以揚起,把我整個吞進去。
活埋進去,總比現在做的甚麼都好。遠更……簡單。
[該員回望大本營方向。]
但是我不可以。M.A.T.還在等著我,我還有任務要完成。
安全回去裡面的話,就可以再想下一步了。
[該員開始邁步,起行回營。]
<->
log/capture.5b [NULL]

M.A.T.自動擷取
log/video.6 [NULL]
<+>
[西塔站在寬廣的平地上。與最初錄影著陸位置所見的情形一致。]
[該員環顧現場數分鐘,起初方向蜿蜒,步伐隨後漸轉狂亂,而後開始在地上挖洞,直到現場充滿蓬鬆的地表海棉狀物料。]
[西塔後退並默默站立一分鐘。]
不見了。
它、它沒可能可以動到其他地方,但是……
M.A.T.不見了。
我所有的工作、我的研究結果。這麼多的心力,這麼多的時間。我所有的一切,為那目標做過的一切,就差這麼這麼這麼這一點點。我該怎麼——
[西塔舉手扶頭。]
我死定了。我絕對死定了。
一場惡劣的沙塵暴就……
不見了。你就從不存在,就像M.A.T.一樣。
[該員蹲下,兩手掩面。]
想。給我想。就給我想。
你現在怎麼辦。
你現在怎麼向前進。
[該員搖頭,望向周圍散佈的坑洞群。]
挖掘沒用的。挖掘是不會有用的。讓M.A.T. 給埋走了,但是你自己沒事,因為你在另外一個地方。你有持續動過。
[該員站起。]
所以就繼續動身吧。
[該員開始行走。]
<->
log/video.7a [NULL]
<+>
[片段開始時面向與前一段所在平地不同的灰色曠野。未知兩次紀錄之間歷時長短。]
[西塔直線行走。現場渾然一片。]
[已略過8小時片段。]
[片段無法繼續。]
<->
log/capture.7b [NULL]

M.A.T.自動擷取
log/video.8a [NULL]
<+>
[片段在閃爍後重新開始。]
[西塔開始自然走動,茫然走過高聳的土丘頂峰,顯現出在高地上陷入的一個小環形坑邊。視野完全可見之際,可見環形坑底有一個高大的灰色物體。]
[西塔停止發言。]
[片刻經過,該員回神,漫不經心地按鍵錄音。]
西塔報告——
先前未有預期,但在地表行走期間發現一處關注地點……
現正接近。
[西塔開始往環形坑慢慢向下走。]
看來像是某種柱子……
[該員步伐稍為加快。]
還有其他的東西……對,那裡掛著甚麼東西……
[西塔到達異常位置後停步。]
[該員研究異物。可見該員站在一株灰色樹木前。從最粗的樹枝懸著三股繩,合力吊起一圈輪胎。]
[該員靠近樹幹,手划過表面,再輕敲一下。]
石化了。
[該員將注意力轉向輪胎,伸出一手。該員捏了輪胎一下,輪胎為之彎曲,並發出一陣緊繃的拉扯聲。]
我想著……
[西塔把雙手放到輪胎上,然後施力一推。一小陣吱啞聲傳出。]
[西塔把重量從輪胎移離。又一陣吱啞聲。]
這樣的話……
[西塔坐上輪胎。樹枝再發出更響的吱啞聲,但數秒後,重量顯見已得承托。]
有趣啊……不過我想如果你想著用力去異常地推動一棵樹,你多少會覺得還會有用。
[西塔停頓數秒。]
[該員穿過輪胎內部,感覺輪胎內四周的觸感,再取出一把摺疊小刀。]
而你當然還會在這裡。
[該員仰望樹木並站起走過。]
[該員繞著樹木走,審慎地上下掃視,然後再停。]
[他把刀指向一處小雕刻,當中有五劃組成星形,又有一個圓圈被一劃穿過,以及一個站在邊緣的火柴人圖案。]
我沒忘的。
[片段開始閃爍。]
[西塔跪下,再在大圓的邊緣刻出第二個火柴人圖案。]
[該員將小刀摺起。]
[片段無法繼續。]
<->
log/capture.8b [NULL]

M.A.T.自動擷取
log/video.9a [NULL]
<+>
[片段在閃爍後重新開始。]
[西塔坐在樹下,端詳著小刀。每隔幾秒,該員將小刀打開、關上、再打開、再關上。]
[該員將小刀開關最後一次,隨後發出嘆息,撐起自己,漫不經心地按鍵錄音。]
地平線上有風暴。不確定來到的時候會怎麼辦,它絕對是要衝來這邊的……
[該員再開關小刀。]
在這次奇蹟般的發現之後如果失了這個關注地點,絕對是可惜至極的,但是如果有甚麼理由讓我必須繼續任務的話,那就是我的性命——
繼續前進,繼續走動,諸如此類。
唔……
[該員仰望。在光禿禿的樹枝當中,可見有一組灰色的木板砌成樹屋形狀。此外,樹側尚有一組木板向上排列,以曲直不一的釘子草率地裝上。]
[西塔停頓。]
現正注意自己附近的異常活動發生。
[該員退後數步。]
依照規程,選擇離開直到可以得出進一步觀察結果為止。
[該員開始繞樹而行。]
看似一致,就除了新加的事項之外,但無法完全定論……
[該員停步,專注在雕刻圖案所在頂上的一節木板梯。]
但是我知道有方法可以確認……
[該員慢慢靠近梯底,手持摺疊刀。未見意外事態。]
那好吧……
[該員將小刀楔入木板後方,開始試圖撬開。開始動手之際,隨即可見裂紋中有一小塊碎片掉出。]
這啥——
[西塔上前拾起。]
是紙?
[紙的一面塗了黑墨。另一面空白。該員凝望紙張良久。]
[該員迅速將紙屑收回艙外服的口袋中,再轉身。]
風暴要逼近了……
[該員仰望。]
有點可疑,但是這間新的樹屋應該可以擋得住風暴。
雖然如果有其他選項的話那就更好……
[該員再檢查風暴狀況,風暴本體逼近環狀坑的邊緣。]
不過這樣應該足夠了。
[西塔轉向開始爬上粗製的木板梯。隨著每一步爬上,木板隨之搖晃鬆動,或在重量之下移動,直到最後的幾級,推開一扇鬆動的窖門,進入房間。]
[樹屋內部相對寬敞,牆壁與門戶皆鋪設整齊順滑。房間中央的地板蓋著一圈寬闊的粉筆圓圈,直徑約2公尺。]
比預料的還要大……
[西塔沿粉筆圈而行,手推著外壁。外面可聞輕聲塵捲。]
也很牢固……
[西塔朝房間中央退回數步,但在碰到一物時忽然停下。該員迅速轉身,不見一物。]
[該員向外伸手,觸及一面不可見的屏障。]
甚——
[該員蹲下,立足於粉筆圈的邊緣。]
奇怪……
[在戳向粉筆線的同時,該員注意到一顆小玻璃珠,珠內中心有一條紅色扭紋。]
我以為我還在M.A.T.那裡把你遺落了?
[西塔繞圈面行,試圖推入不果。]
[該員停頓片刻。]
喔、是這個啊。是彈珠遊戲。當然會是。
[西塔打開艙外服之外的儲物袋。袋中的摺疊刀旁邊放著一顆灰色的小珠。]
[該員再次停頓。風暴處的急風吹過,令樹枝響起吱呀聲,劃破寂靜。]
他總是比較好的,不過現在這個也值得一試。
[該員以左手握拳包住拇指,隨後把灰彈珠放在拇指上。]
[一下彈指,彈珠從手中跳出,飛向房間中央的彈珠。兩顆珠撞出響亮的一聲,各自滾走,未能滾出圈外。]
[西塔隨著彈珠停定而垂頭喪氣。]
幹。
[一片木板從牆壁剝去,傳出破裂的一聲。西塔應聲一縮。]
幹。
[更多的木板從樹屋的每一面開始剝離。西塔開始起行逃走,惟仍有遲疑。]
[該員轉頭望向圈內的彈珠。]
[又一塊木板從天花脫落,險些擊中西塔的頭。]
[該員搖頭釋除遲疑,跑向窖門打開,沉入塵土雲中。]
[下降的同時,該員躲開兩三塊從上方墜落的木板,同時聽見一陣尖銳的怪聲。]
[該員穿過樹下的碎片,抓到一物,然後開始跑走。]
[拉開一段距離之後,該員回望樹木,看著樹屋的輪廓消散。]
[該員到達環形坑邊風暴稍緩之處,隨後調息。]
[該員望向手上的物件。手上的是一顆藍綠雙色的小彈珠。]
[西塔緊握著彈珠,然後開始哭泣。]
[片段無法繼續。]
<->
log/capture.9b [NULL]

M.A.T.自動擷取
log/video.10a [NULL]
<+>
[片段在閃爍後重新開始。]
[西塔在一片塵封的平原上漫無目標地走動。塵煙濃密,能見度僅數公尺。附近有一條三足的蹤影可見被煙塵遮蓋。該員隨後靠近之。]
[走近的同時,可見為一台小型的望遠鏡架在蓋上幾個小枕頭的布毯上,悉數覆以一層厚灰塵。]
[西塔踏上地毯。]
[該員盤腿而坐,將眼湊向望遠鏡。]
[片刻後,該員皺眉。]
我知道我不應該看到任何東西的,就這樣子,我不知道我為甚麼還會期望有東西可以看……
[西塔仰望。]
我實在是太習慣異常的事態了。
[該員打開艙外服的口袋,拿出藍綠彈珠。]
[該員伸手將彈珠放到望遠鏡前,再透過目鏡望向彈珠。]
[西塔兀自輕笑。]
[西塔站起,再將望遠鏡從腳架移走。望遠鏡在手上顯得比先前更小。]
[現場的塵土在腳邊捲起,令能見度劇減。]
[塵埃落定之後,地毯已不復見。]
[片段無法繼續。]
<->
log/capture.10b [NULL]

M.A.T.自動擷取
log/video.11a [NULL]
<+>
[片段在閃爍後重新開始。]
[西塔在研究一張碎紙的同時遊走。該員不留神之際踏在石頭上滑倒。殘張從手邊離開。]
[該員目送殘張,同時站起前行,看著殘張飄到地表上的一個大坑。]
[西塔停頓,隨後漫不經心地按鍵錄音。]
西塔報告——
我發現了一個地底洞穴……
有鑒於我之前無法挖掘太多,這一點可以為情報提供寶貴的物證。
稍後進入。
[該員走近大坑。坑口與該員身高相若,進入時順利穿過空隙,沉入星球的地表以下。]
[牆壁覆以一層厚厚的夯塵,隨著深度而愈加夯實。然而,小徑則意外中斷,西塔同時走到一處突兀的死胡同,盡頭壁面平滑。]
[該員伸手撫過牆壁,再輕敲,響出一陣空洞的回音。再在牆上不同部分多敲幾遍之後,就退了一步。]
裡面有甚麼東西。我可以確定——
千萬不要是我會後悔的東西。
[西塔朝死路衝撞。]
[牆壁破開,該員摔過新生的空隙,落在結實的地面上。]
[爾後,西塔恢復平衡,再次站起。]
[西塔處於一間小廚房內,遠處的牆邊有流理台與櫃子,圍住中間塵封的廚房桌。]
[該員在繞桌而行的同時以手指划過桌面,再走近一個櫃並打開。]
[該員向櫃門一拉,感到櫃門因荒廢而封死的阻力。該員再拉一次,櫃門猛然打開,揚來一股塵土與陳腐的空氣。]
[該員移到一處抽屜邊,再到另一個櫃邊,每打開一次都得到同樣的結果。空無一物,卻滿是灰塵。]
[西塔注意到遠方角落的一個抽屜,與其他相比乾靜得可疑,遂走上前。]
[該員將手放在柄上,卻在遲疑當中暫停。]
[該員晃頭決心一拉。抽屜未有鬆動。]
[該員再更用力一拉。]
唔。
[該員從口袋取回小刀打開,再將刀塞入抽屜四周的窄縫。]
[用刀劃過抽屜邊,如削紙一般順利劃過,將抽屜的前面完全分開。]
[西塔蹲下。]
[抽屜內有一張紙。紙上潦遍了塗抹的黑墨,右上角再添一潑血紅。]
[西塔盯著紙張片刻,紋風不動。]
[該員更加握緊小刀,再深呼吸一回。]
[該員突然抓起紙張,雙手把它反複撕碎,直到只剩碎屑,散落一地。]
[西塔倚到流理台前,環顧四周。]
[遠處可聞一聲。如紙頁翻動聲。不消片刻,聲音已圍繞身邊。]
[一張紙從天花落下。]
[頃刻間,房間開始消融成紙張,牆壁、地面、近似的家具皆如是。西塔旋即動身,在脆弱的地板尋找落腳點,走回對面先前新打開而如今迅速收合的洞口。]
[西塔開始奔跑之際,左腳插穿地板,隨之絆倒。該員在將腳掙脫坑洞的同時,注意力放回持續收縮的入口。]
[西塔連忙爬起,房間中央的桌面同時倒塌。與此同時,該員注意到天花板開始凹陷,向下鼓落,截向逃跑的路線。]
[西塔一縮,轉換方向,衝向身側,翻滾穿過塌下的桌子。]
[該員迅即取回動力,開始再度衝向入口,穿過牆面,身後的房間同時消失。]
[西塔爬上洞口的同時,視野滿佈灰塵,破土而出,隨後回顧。 ]
[洞穴已不復存在。]
[片段無法繼續。]
<->
log/capture.11b [NULL]

M.A.T.自動擷取
log/video.12a [NULL]
<+>
[片段在閃爍後重新開始。]
[西塔昏沉地行走。前方數公尺處的地面開始急斜而下,直向一口偌大的環形坑。不假思索地走著,該員在坑邊絆倒,急跌向前。]
[落地之際,地面碎裂,該員的儲物袋被扯開,內容物瀉到地面,再開始沿環狀坑的陡坡滾落。]
[西塔注意到物件掉落,嘗試爬近拾回,惟因坡面陡峭而被迫作危險的奔跑,少頃即轉為逕自一同跌入環形坑。]
[在滾落的同時,該員嘗試拾回物件,物件起初滾落,但如今貌似載浮載沉。已可見西塔正在下沉,在掙扎之時只有半身在地面上,捲起僅在塵土下的紙頁。紙頁飛上半空,若干張白紙,若干張塗以墨水,隨後飄落,滑過西塔的身軀,恍似濃厚而啪嘞作響的流水。]
[西塔及其隨身物件被捲入圓形的運動軌跡,塵與紙與小物的漩渦導落環形坑的中心。西塔慌忙地四方八面亂望,試圖在保持上浮的同時認出每一樣隨身物件現時的位置。該員在抵抗渦潮的同時轉著雙臂,推動著,游上環形坑邊,時而回眸張望。每過一巡,隨身物件愈飄愈遠,往坑中更為深入,趨近中心捲動的深淵。該員注意到物件跟隨的路徑。塗了墨的路線。在紙海流動之際,一條線在游移著,但始終清晰,在表面上連接不斷。無數的紙頁交織成完美的墨書螺旋,指向下方,導向下方,直向中央闃黑的迴旋污點。]
[頃刻間,西塔無法再看見隨身之物。該員急忙退後叫喊。]
馬蒂Matty!
[西塔抵抗潮湧,形成均勢。該員急忙涉渡,繞坑迴游,雖未失足,但亦無寸進。]
[再經過更多時間,該員動作開始減慢。隨著划動減弱,就開始失去支撐。]
[該員開始沿著漩渦向下移動,跟隨紙墨形成的線條。慢慢將仍在抵抗者牽入,抵抗的力量早已耗盡。如今,該員幾無涉水之力,儘量專注維持浮面,而無從試圖逃離環形坑。]
[西塔的雙臂為之僵硬。一舉一動都換來一聲痛楚的悶哼。縱已散盡力氣,仍有反抗之意。氣喘如牛,仍有逃離之欲。無聲哀求,仍有求存之心。]
[仍有存續之念。]
[永世長存。]
[該員隨後低下了頭。]
[翻頁聲為之愈加吵鬧,西塔同時加速,轉動,咳嗽,肺中積滿塵土,已失上下之辨。]
[愈來愈暗。愈來愈多的紙頁沾滿了墨,罕見的白點也因此如光束閃亮,或如天上孤星。]
[視野間一顆獨自閃亮的光。]
[隨後就是漆黑。]
[剎那間,看似是西塔在黑暗的虛空中飄浮,輕輕地浮在虛無之中,疲憊以至絕望,顫抖不止。]
[事情並非如此。西塔正在墜落。]
[片段無法繼續。]
<->
log/capture.12b [NULL]

M.A.T.自動擷取
log/video.13a [NULL]
<+>
[片段重新在閃爍後回到視野。]
[在黑暗中,可見一道微弱的光芒在西塔墜落方向的下方遠處。]
[西塔動手蓋眼,卻在身周被白色的小點照亮之際僵住,每一刻就有更多的光點閃入視野。少頃間,無數的塵點伴著原有的小點填滿全域,亮度每刻漸增,顏色轉清至一道暈開的藍綠色澤。]
[先前的小光點在西塔接近之際急變為光球,該員用力朝向光球伸出手。]
[光球繼續變大,繼續變亮,使得西塔掌握它的嘗試更為吃力。]
[藍光與綠光蓋過視野。]
[可聞一下混濁的碾壓聲,鏡頭再轉暗。]
[視野落定。]
[有色的光已不復見,把西塔留在深及膝與肘而黑得不可思議的焦油中。該員試圖掙脫漆黑之物,雙手幾不可見。在外邊短距離處開始,注意到無數小小的白色指骨從沼中穿出,在自己掙扎的同時閃耀著。]
[西塔試圖移動雙腿不果。雙腿被卡住了。
[再次環顧,該員隨後定睛面向眼前在潭中的一點,僅僅在可觸及處外,坐著一顆藍綠雙色的彈珠正在沉入。]
[該員再望向身側,之後猛力挖動身周,在視野濺起了一小片的黏液。]
[該員右臂深陷焦油,隨之停下。]
[該員用力一扯,感到了移動之物。]
[該員再用力一扯,首先把一隻被污泥蓋住的白骨手扯出沼面。隨著動作,一層泥漿流落,露出一具人類骸骨的上半身。4]
[該員凝視遺骸片刻,在臉上端詳,再放回沼面。]
[該員顧盼四周黑暗的平面,再回眸望向方才挖出的白骨再次下沉。]
我很對不起,馬蒂。
我做不到。
[該員躺臥。]
[漆黑的稠泥滲入視野四方八面,西塔的手軟弱地舉起,向前一伸,再倒下。]
[手落了在一隻白骨化的手上,十指緊扣。]
<->
log/capture.13b [NULL]

M.A.T.自動擷取
















