您正在查詢的標題為:關注組織
在多個資料庫中發現符合該標題的文件
請選擇欲查詢的資料來源,或按此取消
您正在查詢的標題為:機動特遣隊
在多個資料庫中發現符合該標題的文件
請選擇欲查詢的資料來源,或按此取消
您正在查詢的標題為:基金會設施
在多個資料庫中發現符合該標題的文件
請選擇欲查詢的資料來源,或按此取消
您正在查詢的標題為:人物檔案
在多個資料庫中發現符合該標題的文件
請選擇欲查詢的資料來源,或按此取消
您正在查詢的標題為:世界線中心頁
在多個資料庫中發現符合該標題的文件
請選擇欲查詢的資料來源,或按此取消
您正在查詢的標題為:系列檔案室
在多個資料庫中發現符合該標題的文件
請選擇欲查詢的資料來源,或按此取消
您正在查詢的標題為:競賽資料庫
在多個資料庫中發現符合該標題的文件
請選擇欲查詢的資料來源,或按此取消
您正在查詢的標題為:異常物品紀錄
在多個資料庫中發現符合該標題的文件
請選擇欲查詢的資料來源,或按此取消
您正在查詢的標題為:超常事件紀錄
在多個資料庫中發現符合該標題的文件
請選擇欲查詢的資料來源,或按此取消
您正在查詢的標題為:未解明地點列表
在多個資料庫中發現符合該標題的文件
請選擇欲查詢的資料來源,或按此取消
您正在查詢的標題為:基金會故事
在多個資料庫中發現符合該標題的文件
請選擇欲查詢的資料來源,或按此取消
作品著作資訊
SCP-7769 - 你第一頭殺掉的怪物
作者:DodoDevil
原文:SCP-7769 — Your First Murdered Monster
譯者:Kikunai
圖像: 見底部。
標題neta至PeppersGhost的SCP-5031 - 不過又一隻殺人怪物罷了(Yet Another Murder Monster)
部分內容直接引用以下譯文
http://scp-zh-tr.wikidot.com/scp-096
http://scp-zh-tr.wikidot.com/scp-631
http://scp-zh-tr.wikidot.com/scp-939
http://scp-zh-tr.wikidot.com/scp-106
!緊急通知!
收容突破警示:SCP-7769
收到此通知的基金會人員將因持續的收容失效而非常可能面臨嚴重受傷和/或死亡的風險。以下文件內容包括有關該異常的已暫時解密和/或未編輯資訊。
請查閱有關文件並就地避難,直至此通知被撤銷為止。

SCP-7769
特殊收容措施: 已有的收容措施已證實未能有效收容SCP-7769,並使項目向基金會人員展示掠食性行為。因此收容措施已被移除,直至逝靈部門提出並批准修訂後的收容措施。
描述: 按逝靈部門分類,SCP-7769是一個物理鬼靈實體。SCP-7769的外表多變,但多被描述為佔着同一物理空間的一至多位成人男士。人員在觀察項目時指他們在認出或描述它的臉部特徵時出現前後矛盾,並經常表示看到一個大量「重疊」的臉孔。
SCP-7769有能力切換自身的有形和無形狀態,推測項目可自身意願隨意操控的,且根據紀錄,這種行為最常伴隨向活體人類展示掠食性行為時發生。SCP-7769被收容前已被多次紀錄到在下午7:00至上午5:00(當地時間)接近位於偏僻地方的單獨人士,接着項目試圖擁抱個體的同時在有形和無形狀態之間快速切換。這種現象會導致目標的物理形態即時和劇烈不穩定化,特點在於個體將快速排出體液、體內氣體、肌肉組織、皮膚和骨骼。SCP-7769的擁抱會導致目標嚴重失血,並對其器官和身體組織造成廣泛損害,並通常導致死亡。
更新: 在大西洋城高速公路運輸SCP-7769期間,項目展示前所未見,可穿透無機物質的能力,以此逃離它的束縛和所屬的收容車輛。它接着迅速對護航的基金會人員造成嚴重傷害,並開始向附近的大西洋城(Nexus 36)市中心移動。該地的基金會特遣隊由於被認為不適合應對而最初未被通報有關事件,基金會轉而派遣遙控監察無人機監控SCP-7769的事態發展。實體很明顯向Site-333直線移動。基金會隨後向站點人員轉發了緊急通知,但由於站點疑似發生了系統錯誤,現時尚未收到回覆確認。
未知SCP-7769是否正在向基金會人員展示有意識的惡意,或是它的路線受樞紐的性質影響。
Site-333 — 跨部門文字通訊記錄: 07/07/2023 — 下午7:33(美國東部時間) |
---|
|
Leonora Morales: 所以我們應該默默接受這一切嗎? Tony Catalano: 我明白你的心情,我也討厭加班。 Leonora Morales: 不,我是指那個快來殺掉我們的鬼魂。 Tony Catalano: 哦對。說真的,感覺不太好,但發生這些事無可避免,對吧?加上我敢肯定他們已經派遣人員處理的。 Leonora Morales: 然後我們就應該把門關緊,在他們完成工作前坐以待斃嗎?你肯定我們不應該誒,散會、回家去? Tony Catalano: 你看過恐怖電影嗎? Noah Patel: 好了,我已經裝上最後的暴風防禦簾了。 Leonora Morales: 那我就放心了。我肯定在窗框釘2x4木板可以阻止穿牆鬼,或者真正的暴風雨。我們沒有金屬的防禦簾還是啥的嗎? Tony Catalano: 你剛剛才說它會穿牆。 Leonora Morales: 對,不用提醒我,但我在談颶風的事。 Tony Catalano: 我們當時有打算安裝金屬簾,但Vincent說「科技可以在我們最需要它的時候失效」,又說甚麼「我不想你們所有人鬆懈下來,你們會得意忘形的」「那玩意要花很多錢誒,老子花一兩元美金買幾塊貨板,把板條拆掉來用不就行了嗎」,所以就這樣了。 Leonora Morales: 話說回來,他人在哪裏?如果他把我們丟在這裏,自己一走了之的話我就跟他算帳。 Vincent Bohart: 你們對我真沒信心。我在開快車,剛才只是要處理重要事務才沒回。看來我們要在聊天室待一會兒了。 Tony Catalano: 在危急時候跑到7/11買東西不算是處理重要事務。 Vincent Bohart: 看,我負責照顧你們身處危急情況時的人身安全。這可是重大責任,而且基金會沒有相關訓練課程,所以我不想空着肚子處理這事。 Leonora Morales: 這聽起來就像基金會訓練站點主管的課程內容。 Vincent Bohart: 而且不要怪我突然離開。要怪就怪Noah不願意分享食物。 Noah Patel: 我已經說過這些是我奶奶做的。 Vincent Bohart: 那跟她說下次弄多一點。 Leonora Morales: 為甚麼你們全部都不緊張?Vincent,你為甚麼開車時打短訊? Vincent Bohart: 天啊Leonora,我不是白癡。我在用語音輸入,安全得h——agnaj;k shuoebg Vincent Bohart: 幹,是誰把Cheetos弄得跟氣管差不多大小的。 Noah Patel: OK,我把全部找到的武器都放在休息室裏了。 Tony Catalano: 瞧,我們都很認真的,Leonaora。 Leonora Morales:為甚麼我們有鑲了鐵釘的棒球棒? Tony Catalano: 是我的 Vincent Bohart: 是我的 Vincent Bohart: 喔幹,聽起來很酷誒。 Noah Patel: 我們好像還有一支電擊槍,不是嗎? Vincent Bohart: 能用嗎? Noah Patel: 我不知道,這玩意要充電的嗎?我找不到那條裝在槍口,接着金屬叉的電線。 Vincent Bohart: 繼續找,找到就跟我說一聲,試試能不能用。 Leonora Morales:Vincent你休想,你最好不要開玩笑。我們現在最不想處理的是不省人事的Patel。 Tony Catalano: 但那東西要來幹掉我們其中一人的話試試無妨⋯⋯ Vincent Bohart: 喔對,那隻鬼。我在收銀處排隊的時候速讀了他們傳來的檔案。喔還有,我的辦公室裏還有一支槍,就在櫃子裏頭。鑰匙在辦公桌的左上方抽屜裏。 Noah Patel: 我去拿吧。 Vincent Bohart: 是左上方,Noah。左上方。不要找右上方裏頭的東西。我是認真的,Noah,我沒在開玩笑。 Vincent Bohart: 天哪,這霧來得真快,我看不到引擎蓋以外的東西。 Tony Catalano: 你肯定你應該在看手機嗎Vincent? Vincent Bohart: 我已經說過了,我根本就沒有打字。我想的話也根本不能,而且我手還拿着這杯冰沙。 Noah Patel: 是這個嗎? ![]() Tony Catalano: 天哪Vincent,這東西根本就是古董。你在哪裏找到這東西的? Vincent Bohart: 一個叫契訶夫的人拍賣給我的,而且很便宜。 Leonora Morales: 你在辦公室裏藏着這支槍多久了?為甚麼你在辦公室裏藏着這支槍? Vincent Bohart: 如果我跟你講用來對付鬼魂的話,你會相信嗎?而且你知道嗎,如果你不信就當我沒說過吧。我沒必要跟你們解釋。 Leonora Morales: 我很肯定基金會有妥善儲藏槍械的相關規條。 Vincent Bohart: 對,對,我還記得他們有辦公室不可飼養寵物,還有準時上班,還有站點必須有能用的滅火器的規則,但你們通通都沒發過牢騷啊。 Leonora Morales: 我們全部都有投訴啊。但我們可以先集中精神,處理目前的情況嗎? Vincent Bohart: 聽着,我是個大忙人,我只會看標着我名字的投訴。 Tony Catalano: OK,所以回顧一下:我們堵了窗門,Vincent正在回來的路上,我們有一支四十年代的槍,一個不知道能不能用的電擊槍,還有一個棒球棒。然後我們在試着擊退一個能穿牆跟炸人的鬼。你們有頭緒嗎? Vincent Bohart: Noah,你頭上那個洞不是可以應付鬼魂靈體甚麼的嗎?你知道那傢伙在哪裏嗎? Noah Patel: 不行,但我真的希望你們不要再用微波爐。我的視線會變得模糊不清。 Vincent Bohart: 但不管怎樣,這不是你的專長嗎Noah?神祕動物跟那些在深夜跌跌撞撞的東西。 Noah Patel: 我不知道,我還沒機會看檔案一眼,但他們通常都只是小小傢伙。 Vincent Bohart: 啥? Noah Patel: 你懂的,他們只是一些有大眼睛、長腿、到處亂晃的詭異傢伙。他們不會真的對人類做些甚麼。 Tony Catalano: 那這個是人肉攪拌機誒。 Leonora Morales: 你真的沒見過這種東西嗎? Tony Catalano: 會攪拌人類的?還是——不是,沒事了。 Noah Patel: 沒留意。我大多數時間都是在研究澤西惡魔,但這裏還有很多神祕動物,例如飛蛾人,還有大腳怪。喔還有,最近爬行者的風聲很大。 Leonora Morales: 你在哪裏找到這些資訊的? Noah Patel: 喔,網路上的神祕動物坑很大,多數都是類似異視維基的留言板。 Vincent Bohart: 那個不是基金會的釣魚網站嗎? Noah Patel: 那只不過是無稽之談。 Leonora Morales: 所以我可以假設你對那種怪物為何會狩獵我們,想把我們全部人幹掉毫無頭緒? Noah Patel: 說真的,我不知道。我從沒聽過只想殺人的怪物。這不可能這麼常見,可能只是媒體的渲染罷了。正如我所說,它們只會在監視鏡頭外,或是深夜路邊走來走去。它們不會傷害人的! Leonora Morales: Noah,我們在講的是一個可能碰觸不到,今天已經傷害、殺害數人的亡魂。這不是一頭鯊魚,沒有不公的社會偏見成份。 Tony Catalano: 唔,這真有趣。 Tony Catalano: 所以當他們寄給我們7769的檔案時,他們也同時開啓了Site-333的Scipnet全部存取權。我們在2013年不小心上載了病毒之後,他們就不讓我們碰那裏。 Vincent Bohart: 應該是2007。他們2013年的時候叫我們不要再用傳真機。 Tony Catalano: 對,說回正題,可能外面還有這樣會傷人的怪物?如果Noah啥也不知道的話,我們可以看看資料庫有甚麼項目,有沒有用。 Noah Patel: 我非常懷疑那裏有很多相關紀錄。正如我所說,這些東西通常無害。 Tony Catalano: 對,我們來看看。天,這裏有幾千份檔案誒。我以為他們只是隨機分配四位數字給檔案而已。 Leonora Morales: 喔天啊,我們應該從哪裏開始看? Tony Catalano: 也許從頭開始看比較好? Leonora Morales: 我正試着看001,但這份檔案似乎沒在加載。 Vincent Bohart: 那隨便抽一個看吧。 Leonora Morales: 這真的會有所幫助嗎? Tony Catalano: 幹你娘,這是啥鬼?看看這個: Tony Catalano: 「SCP-096將殺死SCP-096-1並[數據刪除]對象。在所有案例中皆無發現任何受攻擊對象的殘留痕跡。」 Vincent Bohart: 三小。 Tony Catalano: 就是啊。這份檔案甚至沒有提及它會對你做些甚麼,但接着看:「由於項目的收容突破將可能造成嚴重的連鎖反應,包含違反基金會的帷幕協議和造成大量平民死亡,因此應將SCP-096的再收容工作設為Alpha級優先事項。」 Noah Patel: OK,這只不過是幸運少數,沒可能有這麼多隻到處走。再看另外一份。 Tony Catalano: 「在注射引致癱瘓的毒液之後,SCP-631會在目標死亡的同時以上述姿勢維持2至3分鐘。此後,該生物會快速攝取目標的內臟,並經由尾部注入其受精卵以填補空間。」 Vincent Bohart: 當他沒說過。Leonora,你不是做動物研究嗎?你知道這是啥嗎? Leonora Morales: 我在追蹤異常海鷗群,不是這個……不知道是啥的鬼東西。 Noah Patel: 不對,根本不是這樣子!神祕動物是……我們的朋友!我們或許無法了解它們,但沒關係!它們不會傷害我們,不會這樣子的! Tony Catalano: 「SCP-939誘捕獵物的主要方法為模仿先前人類受害者的聲音與談話內容[…]SCP-939會經常發出極度痛苦的聲音。」 Noah Patel: 不對!它們不會這樣的! Tony Catalano: 看看這個。這些雜種一定在我們身邊。 ![]() 現身一半的SCP-106 Leonora Morales: 資料庫裏有多少這樣的東西? Tony Catalano: 我不知道,後面的條目都是這樣。 Noah Patel: 我覺得自己快要吐出來了。 Tony Catalano: 我沒在開玩笑。這只不過是滄海一粟。 Leonora Morales: 他們之前就不跟我們講一下嗎?天,還有多少怪物會衝着我們而來?如果他們現在在這裏的話怎麼辦? Leonora Morales: 我們必須——我們應該打電話,對吧?我們需要能夠來這裏幫忙的人! Tony Catalano: 我們至今還未能聯絡站外任何人,所以情況不太樂觀。 Noah Patel: 我吐完了。 Leonora Morales: OK,我要那支槍。Vincent,這玩意要怎樣填彈? Vincent Bohart: 大家冷靜。Tony,不要再嚇大家了。Leonora,我回來的時候就示範給你看。Noah,根本沒人在留意你在幹三小,所以我不知道為甚麼你越來越焦慮。 Vincent Bohart: 所以大家冷靜下來。我快到達站點了,說真的,我覺得這件事真——喔喔喔操操操幹操。食屎。 Tony Catalano: 老天爺。 Noah Patel: 喔不不不不不。 Leonora Morales: 我可能聽到出面有剎車聲。Vincent,是你嗎? Vincent Bohart: 幹。我覺得自己撞到甚麼東西了。 Tony Catalano: 撞到人了? Vincent Bohart: 鬼知道咧。幹你娘。我下車看看。 Leonora Morales: 老天爺啊Vincent。 Vincent Bohart: 聽着,我知道。我知道的,好嗎?天,我應該買車輛保險的。車頭全都毀了。 Noah Patel: 那那個人呢? Vincent Bohart: 我們還不知道是不是人呢!可能是誒……是頭大浣熊,或者海鷗甚麼的。 Tony Catalano: 你最好檢查一下。 Vincent Bohart: 廢話少說。哦該死。OK,這誒……這看起來像個人。他沒在動。 Leonora Morales: 喔操。 Vincent Bohart: OK,呃。唔。 Tony Catalano: 然後呢? Noah Patel: 他死了嗎? Leonora Morales: Vincent,發生甚麼事了? Vincent Bohart: 所以我有好消息…… |
!緊急通知!
已撤銷收容突破警示:
SCP-7769
SCP-7769在一次收容突破後陷入非活躍狀態。Site-333主管Vincent Bohart因將項目無效化而獲得嘉許。他的駕駛執照已被正式吊銷,等候審查。