俄分著作權法相關解釋(20/6/2019)
評分: +7+x

親愛的讀者,午安。

法律層面

前段時間我們向您介紹了適用於我們1對於這個事情(有關於授權)的爭議狀況;包括版權與翻譯。請回想一下,英文wiki頁面要求我們將授權從非商業版本變成商業版本,並應用其中。您可以閱讀這裡獲得更多關於請求、討論等初步結果。

為了快速解決這個事件,我們的知識是不夠的,我們沒有關於授權條款如何與俄國版權法相結合的知識。因此我們在沒有在經過適當諮詢的狀況下遇到了英文維基的聲明,我們向律師求助。同時,我們也希望能夠獲得更詳盡更詳細的答案,我們認為可以給對方2足夠的時間來達到最佳的結果。結果,大約花了兩個月。

以下摺頁是我們諮詢過程中問律師的問題以及答案。後者是刻意用較為簡單的語言來盡情陳述的,並且足夠短,以便您可以快速掌握事件的本質。關於諮詢的全文,您可以聯絡我們,我們可以將全文發送給您。

從這一切可以看出,只有當SCP基金會的所有參考資料、其世界觀的所有元素遭到變化、其品牌形象被完全重塑或完全刪除時,才會保留NK授權。這一點我們不會去做,也沒有必要去做

因此,我們獲得了令人信服的說法,證明我們的授權可以更改為商業授權。

從法律(國內與國外)的正是角度來看,英文維基的主張得到了證實,如果法律確實需要。那我們也準備更改授權。因為法律會要求我們這樣做,並且在莫斯科時間8月31日2017年的21:00之前交付正確的授權(許可證)。

我們對這個結果並不滿意,但我們有義務遵守法律,請理解。

即將發生的變化

1)翻譯人員會有什麼變化?
沒有。關於相關的問題已經在第一次訪談中得到了解決。

2)作者會有什麼變化?
您的所有工作都可以用於商業用途,但是這裡應該考慮到一些重點,我們必須再次強調它們:

  • 必須保留原作品的作者身份;
  • 必須保留作者和原始作品的連結;
  • 從您的貢獻中獲得的內容必須有與原始內容相符合的授權保護。

不允許違反這些條款,撰寫衍伸內容的作者有義務根據此類規定來檢視自己的違規行為。如果它們被揪出來,您將會沒有理由進行反駁,我們將終止您的各項貢獻行為及工作。另請注意:

  • 授權能夠使用在商業用途,但也不禁止於非商業用途。這意味著如果你想要將此做成遊戲並放在平台上與其他免費資源一起讓人下載,這都是完全合法的。

為了保護您的貢獻(工作)免受不公平的使用,您可以聯繫英語維基團隊,該團隊致力於維護SCP基金會概念中所包含的內容,並在適當的法律場合中出面。如果您難以與該團隊建立聯繫並保持互動,我們已經準備好將您的請求轉交給該團隊負責人,並讓他們了解您的需求並展開新一輪的對話。

在不久的將來,我們將開發和發布一個簡單的許可模板,您可以將其用於任何衍伸作品。此外,如果您的問題在我們的回答中並找不到想要的答案,這裡有Q&A,我們始終樂意為您提供任何的答案。

3)網站會有什麼變化?

隨著法律糾紛的解決,營運部門能夠為各項目的進一步發展分配更多的時間和資源。請繼續關注更新!

4)社群會有什么變化?

社群将變得更加靈活,作為作者、畫家、軟體開發人員,您將獲得合法的機會,並在網站的基礎上實現您的商業利益,所以,開始創作吧!

這是關於網站的變化,我們將通知您我們的規則、法規和其他修改。

道德方面

現在談談這個問題的道德層面,雖然我們的英文維基頁面夥伴從法律角度看來是正確的,但這不意味著網站會立刻回到之前的方向,遺憾的是,我們沒有在最後的期限跟英文維基頁面夥伴達成理解,也沒有談論到法律細則以外的問題。

與我們的英文維基頁面夥伴的這一爭議總體上值得注意的地方是它們具有根本性的立場,包含用維基倒出我們的資料並刪除我們的網站,以及在站內信中表達對AMC網站的輿論壓力。擁有SCP-INT的夥伴表現得更加克制。總之得出的結論是:這件事情值得給我們時間來弄清楚事情的緣由並做出最終決定。

以下是我們不滿的原因。

首先,我們不相信英文維基網站的代表在解決這場危機時表現得禮貌和得體,如上所述,我們的海外夥伴不向一班國際關係中的理想狀態一般進行禮貌性地談辦,而是傾向於對網站的管理員施加壓力並威脅他。

其次,幾乎每封英文維基網站的信件中代表都表示了他們"非常抱歉"他們不得不對我們這樣做,並且他們的內心實際上正在流血。無庸置疑,他與上述這些段落的內容結合都顯得多麼虛偽。

我補充一點,對我而言這聽起來像是"我們感到非常抱歉,我們必須用一根棍子打你的腎臟,而我們必須站在一面盾牌的後面,我知道你不想要這樣,所以我們把盾牌放在我們之間,我們非常抱歉,但我們會繼續"

第三,當我們試圖從他們那裏獲得有意義的答案:為什麼我們需要按照他們的要求行事時,來自英文維基頁面的負責人Roget的所有答案都表現出了一種盲目的防禦,其整體訊息總結為:

“我們是說,應該是這樣,這之中沒有其他意見和警告”

這種言論不僅受到我們的評價,而且也受到了其他分支機構AMC代表的負面評價,他們也參與了討論(身分為協調員)。為了讓您明白,我們的英文維基夥伴甚至拒絕直接聯繫Creative Commons以獲得更為全面的諮詢和提議。從側面來看,他們似乎在掩蓋一些不愉快的事實,所以我們不得不自己動手。

第四,我們的英文維基頁面夥伴非常一致的將我們從"官方"的名單中刪除,甚至積極從英文維基百科的SCP基金會相關文章中把我們的鏈結給刪除,並積極地呼籲其他分支機構與我們斷絕關係,當然有些人服從了這些要求,顯然他們並不想破壞自己與英文維基夥伴之間的關係。

第五,我們不能不注意到,雖然我們的英文維基頁面夥伴之前已經提出了許多有關我們網站的授權問題,但是在討論的過程中進行的相當遲緩,並且時常中斷。這給人的感覺像是這件事情對他們來說並不是最重要的。然而在幾個月內這件事情發生了劇烈的變化,他們開始要求威脅要刪除俄國分部,並且破壞了我們之間的關係,這看起來相當可怕,而且可以說是決策者之間缺乏討論和理性。

應該強調的是,沒有關於英文維基頁面夥伴要刪除俄國分部的官方報告,這也表情了我們的反對者不確定他們是否在做正確的事情,他們之間還沒有達成協議

總而言之,我們可以有把握地說,英文維基在整個SCP基金會中有著極高的地位。德國、法國、義大利、波蘭與其他的維基夥伴在穩定關係與緩和緊張局勢中做出了極大的努力,我們對此表示了極大的感激之情。

事實證明,負責國際通信的人員並不正直、虛偽且不值得信任。我們真的不希望這些人做出破壞其他網站的行為,以及啟動刪除網站哦程序。他們應該明白,沒有人將英文維基頁面作為主站,那是因為他有比其他網站更多的作品,他最早被建立,但這不代表它就有類似於領導的地位和權限。他們可以按照許可的保持自己的地位,但不能要求更多,不能因為自己的需要,就認為自己有能力去竄改其他的維基頁面。

我們期望這些人辭去管理員/版主的職務,或至少離職,以便與其他網站建立雙邊關係,因為在這方面他們已經完全失敗了。至少AMC英文維基的其他人員應該考慮有哪些人更適合坐在這些位置上。

從更廣泛的意義上講,我們認為將SCP-INT作為SCP的所有分支機構討論和決策的中心是合乎邏輯的,也是正確的。因為在其中個分部都相同。我們都做了一件事情,我們都必須像英文維基一樣,在一個盾牌後面表達自己。如果有人認為自己有權將其他分部推出這個盾牌,那就沒有任何意義,這會歧視的根源。也是阻礙SCP基金會作為一個網路協同創作網站的發展。在這方面我們也依靠其他分部來發聲,他們敢於分享我們的立場。

結論

最後,我想說,如果在相互尊重和信任的氣氛中,這種對話會是在平等的基礎上進行的,而不是在比誰的拳頭大,那麼我們仍然是一個維基團隊。任何以這種類型和方向的溝通今後將不會被我們考慮接受。威脅和給予壓力都是死路一條,這種方法顯然是無用的。

特別感謝

  • 感謝Svyatoslav Chusov和Sergei Zykov為我們提供法律協助。
  • 其他wiki的管理員和版主協助我們處理SCP-INT以解决這場危機,並在衝突的時候表持自己堅定的態度。
  • 對於整個過程中支持我們的所有的並不冷漠的人,你們幫助我們、提供建議、為我們說話且站在我們這邊。

感謝您的幫助和支持。

除非特別註明,本頁內容採用以下授權方式: Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License