Nx-07
評分: +4+x

Nexus編號:Nx-07

民間命名:威爾士,斯旺西,無雞谷Gwag Hen y Cwn

人口:1506

區域等級:Asphodel

Nexus互動協定:在 Nx-07 裏的居民已完全瞭解其居住地的異常性質,且被鼓勵與基金會職員合作處理城鎮內的異常相關問題。Nx-07 人口眾多且對外友好,並擁有關於基金會行動的E級人員層次的相關知識。

由於大多數人對 Nx-07 裏日益增長的異常性質,具有自我收容的傾向,因此基金會的工作方向不但要求對可能存在的來自非 Nx-07 居民或新聞報導中的資訊洩露情况,做出掩蓋處理並降低其可信度,同時也要防止任何滯留在 Nx-07 的旅客度過一個滿月之夜。

任何調配到 Site-78 的職員,應全面知悉關於 Nx-07 異常性質的持續性影響的報告。專業心理護理將開放給該站內所有的基金會在職人員,以幫助其適應在 Nx-07 的生活。所有新調任職員皆需在易使他們經歷其第一次 ACTAEON1事件的夜晚隔離一整夜。

收容設施:Site-78

描述:Nx-07 是一個坐落於威爾士南海岸的小村鎮,考古研究表明該地區擁有舊石器時代█████████文明的眾多文物,以及大量文化遺址。該鎮的經濟主要依賴四個製造公司和諸多小型家族企業,以及對上述文明進行考古研究。

Nx-07地區的人類居民在經歷過一次 ACTAEON 事件後,普遍受到各種形式的獸化therianthropy影響。獸化效應對客體造成的影響,表現在幾個值得注意的動物性特徵上,而這使得對象呈現出現存物種的擬人化形象。儘管還沒有再次遇到 ACTAEON 事件,但那些居民也能够有意識地啟動和抑制其異常性質。而社區中更有經驗的居民,已經展現出其幾乎能轉變為沒有明顯人類特徵的完全獸型形態。其分類已被辨識出超過███種,且在統計中出現了狼、犬、猫、蛙、羊、牛、猪、烏鴉,以及█個超常物種的形態。現時對於每個客體所化的物種以及其上的花紋圖案,二者之間究竟有何關聯還未確定。

一次 ACTAEON 事件會發生在滿月當晚,從太陽完全沒入地平線到次日再開始升出的時間之內,其將影響所有在Nx-07居住超過30日及以上的個人,期間全體對象都會進入且無法退出其生理變形的狀態。在客體的第一次 ACTAEON 事件中,其通常會遭受各種各樣的副作用,如判斷力衰减和無法回憶起在受到影響時所發生的事情。這些症狀常被比作嚴重的中毒。而在接下來的幾次事件中,症狀會隨著每次事件的發生而減輕,自控力也會得到提高。

附錄:訪談 Nx-07-16

為了建立對 Nx-07 的歷史文化的全方位概覽,基金會代表聯系了成長在 Nx-07 社區中的一員。以下採訪於2009年9月4日進行,採訪對象為 Amelia Deeds 女士(Nx-07 當地人)和 Theodore Ryan 博士(異類聯系與談判部門)Anomalous Relations and Negotiations Division

Dr. Ryan:早上好。

Ms. Deeds:嗨。

Dr. Ryan:感謝你同意接受採訪。

Ms. Deeds:我的榮幸。一切為了朋友,對吧?這麼說來,你們大夥也樂意為咖啡買單吧。

Dr. Ryan:[咳嗽] 對,我們發現這作為一個好的激勵措施,通常會很奏效。你想點什麼就點什麼吧。

Ms. Deeds:嗯。我想我可能祗想要一杯清咖啡,你呢?

Dr. Ryan:今天早上,我依然堅持來一杯茶。

[無關談話已移除]

Ms. Deeds:所以說,你一開始想問什麼特別事情呢?

Dr. Ryan:關於你的早期家族史怎麼樣?你的家族什麼時候第一次搬到這裡?

Ms.Deeds:讓我想想…在我的記憶中,最早的印象是,作為外來者,我的曾曾祖父是我們家族中第一個搬到這裡的人之一。我想那是在……1911左右?反正也差不多。他從英格蘭來到這裡,因為一個朋友向他推薦了一家漁業公司。

Dr. Ryan:還有,當時的氣氛和現在差不多嗎?從那時起,這座城鎮的文化有什麼重大變化嗎?

Ms. Deeds:除了世界其他地方還發生了什麼事情外,就沒了。我想各種關係已經得到改善了。現在你祗能在一些孩子中間見到幾個小圈子。我聽說四十年代的時候,他們甚至還在街頭打了幾場仗。

Dr. Ryan:好吧,我們可以慶倖不再生活像那個時代。

Ms. Deeds:自然。

Dr. Ryan:所以,這是這個城市的些許過往。那麼,現在發生了什麼?我知道你和你父母還住在這裡——

Ms. Deeds:對。

Dr. Ryan:——但其他的親戚呢?有表親住在這裡嗎?你知道他們對這個地方的有什麼看法嗎?

Ms. Deeds:沒有表親。不過,額,不過我確實有姐姐,她不久以前搬出去了。我不認為她討厭,嗯,這座小鎮的奇特一面,她祗是想換個風景。

Dr. Ryan:是什麼讓你這麼說呢?

Ms. Deeds:啊呀,她搬出去後不久差點就回來了。她說她總覺得有點奇怪,她周圍沒有一個人得知這個秘密。就這樣,她錯失了擁有一條尾巴的機會。

Dr. Ryan:哈哈,我想這說得通。

Ms. Deeds:哈。不過她現在好多了。

Dr. Ryan:很高興聽到這個消息。所以,如果你不介意的話,我想問,為什麼你們所有人守了這座城鎮那麼長時間的秘密?我不是在抱怨,這對我來說意味著更少的文書工作。但當我們發現關於這小鎮的情况時,我們很驚訝這還沒有被貼在互聯網上到處都是。

Ms. Deeds:我認為這實際上有兩個原因。對於新來的來說,我想,當他們弄明白這一切時,他們更關心的是適應新的生活方式,而不是蜚短流長。

Dr. Ryan:嗯嗯。

Ms. Deeds:至於我們中的其他人,我想我們祗是更喜歡這裡安靜一些。沒有電視攝像機,也沒有科學家對我們又戳又紮。啊呀,除了你們這些傢伙,但你們通常都很擅長"你保守我們的秘密,我們也保守你的"之類的話。

Dr. Ryan:我們盡力了。

Ms. Deeds:[點頭] 就是這樣,我想大家都達成共識,我們都喜歡保守秘密。就像和世界其他地方玩捉迷藏一樣。我們在這裡認識。我們可以用別人無法理解的方式進行交流。我們有讓自己互相嬉鬧的小笑話,然後遊客就會詫異地看著我們。在某種程度上,我們都想保守我們自己的秘密。

Dr. Ryan:嗯。

Ms. Deeds:啥?

Dr. Ryan:沒什麼,真的。祗是我從來沒有聽過這可以那樣表述,但當你思考它的時候就想通了。

Ms. Deeds:喲。你還想要繼續嗎?

Dr. Ryan:不,除非你真的想要再補充些什麼特別的事情。

Ms. Deeds:沒事了,我想不起來別的什麼了。不知你今晚打算去賞月嗎?

Dr. Ryan:除非我被工作給拖住了。

Ms. Deeds:好哇,那麼,今晚晚些時候,也許我會來見見你。

Dr. Ryan:也許吧。感謝你的訪談。

Ms. Deeds:你也不賴,再見。

Dr. Ryan:再見。

除非特別註明,本頁內容採用以下授權方式: Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License