您正在查詢的標題為:關注組織
在多個資料庫中發現符合該標題的文件
請選擇欲查詢的資料來源,或按此取消
您正在查詢的標題為:機動特遣隊
在多個資料庫中發現符合該標題的文件
請選擇欲查詢的資料來源,或按此取消
您正在查詢的標題為:基金會設施
在多個資料庫中發現符合該標題的文件
請選擇欲查詢的資料來源,或按此取消
您正在查詢的標題為:人物檔案
在多個資料庫中發現符合該標題的文件
請選擇欲查詢的資料來源,或按此取消
您正在查詢的標題為:世界線中心頁
在多個資料庫中發現符合該標題的文件
請選擇欲查詢的資料來源,或按此取消
您正在查詢的標題為:系列檔案室
在多個資料庫中發現符合該標題的文件
請選擇欲查詢的資料來源,或按此取消
您正在查詢的標題為:競賽資料庫
在多個資料庫中發現符合該標題的文件
請選擇欲查詢的資料來源,或按此取消
您正在查詢的標題為:異常物品紀錄
在多個資料庫中發現符合該標題的文件
請選擇欲查詢的資料來源,或按此取消
您正在查詢的標題為:超常事件紀錄
在多個資料庫中發現符合該標題的文件
請選擇欲查詢的資料來源,或按此取消
您正在查詢的標題為:未解明地點列表
在多個資料庫中發現符合該標題的文件
請選擇欲查詢的資料來源,或按此取消
您正在查詢的標題為:基金會故事
在多個資料庫中發現符合該標題的文件
請選擇欲查詢的資料來源,或按此取消
Anderson博士揉揉惺忪的雙眼,在床鋪上翻了個身。當他瞥到電子鐘閃爍的燈光時,他猛然驚醒。為什麼沒半個人叫我起床?
「二號,二號,聽到請回答?」
雜訊是他唯一得到的回答。他跳下床,抓起門上的外套,一下就甩開了門。
「二號,聽到請回答,這裡是三號,通訊測試,重複,通訊測試。」西伯利亞呼嘯的寒風中,Anderson吃力的把話擠出來。
他艱難的穿越雪地,往站點Site-3034走去,一百公尺的路程,卻像花了數小時的時間。才打開門,一股嘔吐物與尿騷味的惡臭撲鼻而來。他掃視裡頭,知道為什麼沒有人回應了。設備與器材亂七八糟的倒在地上,碎裂成木屑與零件。照明設備也出問題了,只有一個閃爍的燈泡照著這些殘骸。他的眼睛在室內飛快的掃視著,當他看見那些倒在地上的人體時,喘息瞬間卡在了喉嚨裡。向前一步,腳下碎玻璃的聲響傳進了耳朵。Anderson試探著,戳了戳離自己最近的一個,動也沒動。沒有得到回應,他把這位被稱為二號的人翻過身來。
「Vaslov !Vaslov特工,聽得見我嗎?你還好嗎?」
Vaslov特工輕輕的呻吟著。鮮血從他的額頭流下。
「無法……控制……」
「Vaslov,說話啊 !Misha !」
「…… Anderson?我很抱歉…… 我們該…… 該說……」
Vaslov呢喃著,又呻吟一聲後再度昏迷。Anderson的咒罵被喘息掩蓋。這裡他媽的到底是怎樣?至少他還沒死。
一串電子音調打斷了他的思緒。
噢,不,不,不。
Двести,女孩的聲音這麼說道。兩百。
現在不行,求你了老天,現在不行啊。
сто девяносто девять. сто девяносто восемь. сто девяносто семь. 一九九,一九八,一九七。
Anderson衝向室中央,無線電設備在那。當他看見自設備竄出的煙霧與火花,他心都涼了。他們都對無線電做了三小?哪有那麼剛好的。
他按下按鈕,撥動錶盤。
「все хорошо,все хорошo」 他重複著,聲音顫抖中帶著絕望。
сто тридцать один. сто тридцать. сто двадцать девять. 一三一,一三零,一二九。
喔天啊,喔天啊。 「все хорошо !」他對著麥克風吼叫著。
「все хорошо?」一個聲音回應道。Anderson跳了起來,轉身,看到Walter拖著身體左搖右晃,步履蹣跚,雙手開開的朝這走來。
「老天爺,Walter !這到底怎麼回事?遏止信號怎麼發來著?備用系統放哪去了?」
「все хорошо?」Walter博士說道,當他搖搖晃晃向這走來時。
「幹你娘!Walter,遏止信號!все хорошо!一切安好!все хорошо!」
девяносто пять. девяносто четыре. девяносто три. 九五,九四,九三。
「все хорошо. 一切安好,一切安好,一切安好。」 Walter口齒不清,呆滯的表情喪失了理智。「一切安好!」他笑了,雙眼閃爍著瘋狂。
「一切安好!」
「一切安好!」
「一切安好!」
Anderson驚恐地環顧四周,趴在地上的人體動了起來,轉身盯著他,齊聲重複這句話。
「一切安好!」其他人叫喊著,他們的合聲成為癲狂的大笑。然後開始搖搖晃晃,一齊走了過來。
「滾 - 滾蛋!」 Anderson尖叫著,把手摸向腰際,可屁股後空無一物。我把配槍留在營地長草嗎? 「都給我滾!」
Тридцать. двадцать девять. двадцать восемь. 三十,二九,二八。
廣播聲的已經大聲到Anderson聽得出背景音是尖叫聲了,音高還在飆升。
「這裡是站點Site-3034!我是Anderson!」他朝通訊器咆吼。「一級緊急事件!3034收容失效!再重複一次,站點Site-3034收容任務失敗!」
雜訊是他唯一得到的回答。他發出窒息般的哽咽,把通訊器往地上砸。收音機被摔爛了,殘骸與其他破爛混在一起。聲音越來越大,同事的叫喊與女孩的廣播聲混雜成吵雜的噪音。他用手摀住耳朵,蹲在地上,看著其他人朝自己逼近。都結束了。3034會是個XK級項目嗎?我將是那個第一個知道的人。
Три. Два. Один. 三,二,一。
他聽見遠處傳來槍聲與爆炸聲的低沉聲響。巨大的轟鳴聲淹了過來,建物的地基都在震動。
с новым годом.1
Anderson博士昏過去之前,感受到了Walter博士將其用雙手緊緊環抱,以及他呼出的酒精味。
「新年快樂,同志!」